뉴스

본문 바로가기

뉴스

  • 726
    [특집] 제1회 글로벌힐링아트 청소년 에세이 대회, “자유는 공짜가 아니었다” 사람과사회
    1등 수상작 (Shinjung Woo 우 신정, West Ranch High School, 12th To Korean War Veteran)First, I would like to express my deep and sincere thanks to the 36,591 veterans who fought for my country during the Korean War. Without their sacrifices, Korea might not be a free nation today or perhaps might not even exist.   While learning about the Korean War, I came across a story of one veteran that touched my heart, and it was Ted Williams’s. I discovered that Ted Williams was not just one of the greatest baseball players in history, but also an amazing fighter pilot who risked his life in battles for freedom. It deeply moved me to know that, even though he was a world-famous athlete, he set aside a comfortable, luxurious, and recognizable life to serve his country during a perilous time.  In school classes, I was told the Korean War is sometimes called a “Forgotten War.” This was because many people in America did not know much about Korea, and also because the soldiers were not well-received when they came back home. I think that makes the sacrifices of Ted Williams and other veterans even more meaningful, because their decision was not for recognition, but for something greater—freedom and peace.  If I were in Ted Williams’s situation, choosing to go to war, I’m not sure if I could really put down all the fame and the recognition from a safe world. But he did. He made a choice that eventually led me to write an essay about him. It would have been so easy to stay in the spotlight and continue the life that all people dream about. But he did not take the easy way. This choice might have been a shock to the fans and especially painful for his loved ones. His action reminds me that freedom comes from people who are willing to give up everything for others. It also made me wonder myself, ‘Am I ready to give up everything for others?’  As a fan, if Ted Williams had not gone to war, he could have hit even more home runs and broken more records. But I believe that the war could have been way worse if veterans like him had not fought as if the land they were stepping on was their own country. Who knows? If his 39 flight missions did not exist, maybe we might have even lost the war!  Today, Korean students like me can live peacefully, study, and dream about the future because of the sacrifices of Ted Williams and other heroes. I will never forget this, and I will be ready to give up everything for others, like he did for us.   Thank you so much, Mr. Williams, and all the veterans. I will always remember you.   Sincerely ..................................................................................................................................2등 수상작 (Leere(Joy) Jang 장 이레, Sunny Hills High School)Dear American veterans of the Korean War, On June 25, 1950, war erupted on a peninsula most Americans had never seen. You crossed oceans to defend a country and a people you did not know, believing that freedom was worth the risk. Because of your courage, South Korea stands today as a thriving democracy—and my generation gets to dream freely. I’m writing to thank you. You were young—many barely older than I am now—yet you left home, family, and certainty to fight in brutal winters and unforgiving terrain. You faced fear, scarcity, and loss, and still kept moving forward. You did not fight for glory or recognition; you fought so that strangers halfway around the world could live without tyranny. That kind of selflessness is hard to comprehend—and impossible to forget. The cost you bore was immense. So many never made it home; many who did carried invisible wounds. When I study the history of those years and think about the bitter cold, the long nights, and the friends you lost, I realize how much I owe you. The Korea I see today—innovative, vibrant, and free—was built on your sacrifice. Sometimes I try to picture what your days looked like—the weight of a pack digging into your shoulders, the sting of winter wind during a long watch, a creased letter from home tucked close to your heart. The challenges I face now—exams, late buses, awkward first attempts at leadership—are small beside what you endured. But your service doesn’t make my struggles meaningless; it gives them direction. Because you stood firm, I get to grow up where a young person can speak freely, study what they love, serve their community, and dream without fear. That ordinary freedom is your extraordinary gift, and I promise to use it well. Your example challenges me. You didn’t fight so that I could live comfortably; you fought so that I could live responsibly. I want to honor you by the way I live: by working hard in my studies, standing up for what is right, and serving others who feel unseen. I will keep learning about the war you fought and share your stories with people my age who might not know them—so that your courage is remembered not just in monuments, but in our choices. Thank you for proving that ordinary people can do extraordinary things when they believe in something larger than themselves. I will carry your legacy with me and try to meet the freedom you preserved with gratitude, integrity, and service. With deepest gratitude, ..................................................................................................................................3등 수상작 (Kate Kim  케이티 김, 12th grade / Sunny Hills)  Dear Richard DeWart, I want to begin by telling you that I’m not very good at writing letters, especially lengthy ones like this. So if it’s alright with you, I’ll start by talking a bit about myself. I’m 17 years old, the same age you were when you made the brave decision to enlist in the United States Navy. Personally, I’m terrified of just about everything: bugs, the dark, heights, the ocean, public speaking, and even my mom’s mysterious, stomach-turning smoothies. So I can’t even begin to imagine how much courage it must have taken for you to make that decision. And yet, here I am, curled up with my stuffed dinosaurs, writing this letter to you about your bravery. As I sit here writing, I remember that I’m only two months away from adulthood myself. And it makes me wonder how you felt when you first entered battle at just 18 years old. Were you scared? Eager? Overwhelmed? I probably would have panicked on the spot. And maybe you were scared too. No, you probably were. It’s almost laughable to think that you weren’t scared to go into battle. And yet, reading stories about you on the Internet, I can’t help but doubt that you were. For instance, I read about how you gave your sweater to a fellow soldier after hearing him complain about the cold. I don’t think I could have done that on a battlefield where everyone must have been freezing and starving, especially when I can barely bring myself to give up the last slice of pizza to my brother. I also read that you checked on the health of the Marines every night and hoped to become a doctor someday. I want to be a doctor too. And yet I wonder: could I have really forced my exhausted, starving, and battle-weary body to check on others every single night? I’m not quite sure. As I kept reading, I came across accounts of how, despite your own injuries, you ran into the line of enemy fire to rescue your wounded comrades. At first, I couldn’t understand it. Part of me even thought you had lost your mind. But then, as I pictured myself in your shoes, I began to understand the depth of your courage and the strength it must have taken. You were wounded yourself, yet you chose to run again and again into danger to save your fellow Marines. You did not hesitate. Even as enemy fire rained down, you focused on what mattered most: saving lives. In your final act, trying to reach one more wounded Marine, you made the ultimate sacrifice. That kind of courage leaves a permanent mark on the world. You didn’t just serve; you exemplified what it means to be a healer in the midst of war. As an aspiring doctor, I can’t help but admire your dedication and selflessness. So, here are my final words to you, Hospitalman De Wert — courageous medic and true hero of the Korean War. Thank you. Your name and your sacrifice will never be forgotten. Through your bravery, you helped Kate Kim - 12th grade / Sunny Hills preserve the freedom and peace of Korea, and your legacy lives on in every medic who follows in your footsteps, and in every life saved by someone inspired by your story.Your story has made me think more deeply about what kind of doctor — and person — I want to be. With the deepest respect and gratitude,  Kate Kim 
    2025-09-09
    Read More
  • 725
    [연예] 로제 MTV VMA 2관왕, “꿈을 꾸던 16살의 저에게 바친다” 사람과사회
    그룹 블랙핑크 로제가 미국 대중음악 시상식 'MTV VMA'에서 2관왕에 올랐다.로제는 7일(현지시간) 미국 뉴욕 UBS 아레나에서 열린 '2025 MTV 비디오 뮤직 어워즈'에서 팝스타 브루노 마스와의 듀엣곡 '아파트'(APT.)로 주요상인 '송 오브 더 이어'(올해의 노래·Song of the Year)를 받았다.이와 함께 블랙핑크가 '베스트 그룹'(Best Group)을 받으면서 로제는 2개의 트로피를 품에 안았다.K팝 가수가 '송 오브 더 이어'를 포함한 VMA 주요 부문에서 상을 받은 것은 이번이 처음이다. '베스트 그룹'의 경우 블랙핑크는 이번이 2023년에 이어 2번째 수상이다.이날 금색 드레스를 입고 무대에 오른 로제는 "믿을 수 없다"고 운을 뗀 뒤 "가장 먼저 저를 믿어주고 도와준 브루노 (마스)에게 정말 감사하다"고 말했다.그러면서 "이 트로피를 꿈을 꾸던 16살의 저에게 바친다. 그간의 노력을 보상받는 순간이기에 기쁘게 이 상을 받는다"고 덧붙였다.로제는 소감을 말하던 중 프로듀서 테디와 블랙핑크 멤버들을 한국어로 언급하기도 했다.로제는 "테디 오빠, 저 상 탔어요. 블랙핑크 멤버들, 저 상 탔어요. 늘 고맙고 사랑합니다"라고 웃으며 말했다.여기에 '베스트 K팝' 부문을 블랙핑크 동료인 리사가 받으면서 블랙핑크 멤버들은 이날 총 3개의 트로피를 수확했다.리사는 팝스타 도자 캣, 레이와 함께 부른 '본 어게인'(Born Again)으로 '베스트 K팝'을 수상했다. 리사는 지난해에 이어 2년 연속이자 통산 3번째로 '베스트 K팝' 트로피를 차지했다.시상식에 불참한 리사는 사전 촬영한 영상으로 "이 상을 받게 되어 정말 영광이다. 이 노래를 특별한 노래로 만들어 준 도자 캣, 레이에게 감사를 전한다"라고 소감을 전했다.하이브의 글로벌 걸그룹 캣츠아이는 '터치'(Touch)로 '푸시 퍼포먼스 오브 더 이어'(PUSH Performance of the Year)를 받았다.'올해의 푸시 퍼포먼스'는 MTV가 매달 아티스트를 선정해 퍼포먼스 영상 등을 선보이는 'MTV 푸시' 캠페인에 출연한 이들 중 한 팀에 돌아가는 상이다.캣츠아이는 사전 공연인 프리쇼 무대에서 '날리'(Gnarly)와 '가브리엘라'(Gabriela)를 공연했다.캣츠아이는 "이런 순간은 처음이라 정말 새롭게 느껴진다"며 "그간 많은 일을 겪었기에 이 순간이 큰 보상처럼 느껴진다. 정말 감사하다"는 소감을 밝혔다.올해 최고상인 '비디오 오브 더 이어'(Video of the Year)는 팝스타 아리아나 그란데의 '브라이터 데이즈 어헤드'(brighter days ahead)에 돌아갔다.레이디 가가는 '아티스트 오브 더 이어'(Artist of the Year), '베스트 컬래버레이션'(Best Collaboration) 등 4개 트로피를 차지해 최다관왕에 올랐다.넷플릭스 애니메이션 '케이팝 데몬 헌터스' 주인공 헌트릭스의 노래를 부른 가수 이재, 레이 아미, 오드리 누나는 '베스트 앨범'(Best Album) 부문 시상자로 나섰다.
    2025-09-09
    Read More
  • 724
    [연예] 가수 소향, 2년 전 이혼…”한쪽의 귀책 사유 없어” 사람과사회
    가수 소향이 2년 전 이혼한 사실이 뒤늦게 알려졌다.소속사 KQ엔터테인먼트는 3일 "소향은 상대방과 충분한 대화와 상호 존중을 바탕으로 각자의 길을 응원하기로 했다"고 밝혔다.가요계에 따르면 소향은 CCM(Contemporary Christian Music·현대 기독교 음악) 그룹 포스(POS)에서 드러머로 활동한 전 남편과 1998년 결혼했으며 25년 만인 2023년 이혼했다. 두 사람 슬하에 자녀는 없으며 시아버지가 데뷔 초부터 매니저 역할을 해 왔던걸로 알려졌다.소속사는 두 사람이 상호 합의로 이혼을 결정했으며, 누군가의 귀책으로 이혼한 것은 아니라고 설명했다.소속사는 "이혼 과정에서 어느 한쪽의 귀책 사유는 없었으며, 서로 간의 합의에 따른 것임을 알려드린다"며 "왜곡되거나 무분별한 댓글 등은 자제해 주시길 요청드린다"고 말했다.소향은 1996년 CCM 가수로 데뷔했으며 '나는 가수다', '비긴 어게인' 등 다수 음악 예능에서 활약했며 한국에서 큰 히트가 되기 전인 2000년도 초반에는 남가주를 비롯 미주에서 CCM 가수로 많은 활동을 한 바 있다. 
    2025-09-09
    Read More
  • 723
    [연예] 박찬욱, ‘어쩔수가없다’… 美·英 비평가 10여명 평점 ‘100점’ 사람과사회
    넷플릭스 시리즈 '오징어 게임' 시즌3에 이어 넷플릭스 애니메이션 '케이팝 데몬 헌터스'까지 배우 이병헌이 올해 선보인 작품들은 세계적인 관심을 끌었다. 29일(이하 현지시간) 이탈리아 베네치아 리도섬의 살라 그란데 극장에서 열린 박찬욱 감독 영화 '어쩔수가없다' 프리미어 상영회는 이런 화제성을 증명하는 듯했다. 레드카펫에 등장한 이병헌을 향해 팬들은 연신 "리"(LEE·이병헌)를 외치며 그를 향해 뜨거운 환호를 보냈다."베네치아 와서 K팝이나 K-무비, K-드라마가 얼마나 파급력이 커지고 있는지를 많이 느꼈습니다."'어쩔수가없다' 주연으로 제82회 베네치아영화제를 찾은 이병헌이 30일 베네치아 리도섬의 한 호텔에서 국내 취재진과 만나 한국 문화의 달라진 위상을 짚었다.박찬욱 감독이 3년 만에 선보이는 신작 '어쩔수가없다'는 베네치아영화제 경쟁 부문에 초청돼 전날 일반 관객에게 처음 선보였다.이병헌은 "K-문화를 좋아한다고 하면, 소수가 좋아하는 문화라고 우리가 자칫 받아들일 수 있지만, 지금 주류로 가는 느낌"이라며 "베네치아영화제에 와서 사람들이 환호하는 모습이 신기하고 엄청나다는 생각이 든다"고 했다.이병헌은 함께한 박찬욱 감독의 위상도 체감했다고 한다. 그가 박 감독 영화에 출연한 것은 '쓰리, 몬스터'(2004) 이후 21년 만이다.이병헌은 "(프리미어 상영회가) 끝나고 뒤풀이를 잠깐 했다. 세계적으로 저명한 영화 관계자들이 감독님에게 와서 '영화 잘 봤다'는 얘기를 나누는 모습을 보며 영화인들이 저희 영화를 훌륭하게 봤다는 점을 느껴서 좋았다"며 "새삼스럽게 감독님이 진짜 거장이라는 생각이 들었다"고 떠올렸다.'어쩔수가없다'는 해고당한 가장 만수(이병헌 분)가 재취업을 위해 경쟁자를 제거하려는 이야기로 작가 도널드 웨스트레이크의 소설 '액스'(THE AX)를 원작으로 했다.이병헌은 "전체적인 정서가 어둡고 서글픈 현실에 대한 이야기다. 그러면서도 의도치 않게 훅 들어오는 코미디들이 있다"고 소개했다.그는 그러면서 "그런 점을 최대한 살려달라고 감독님이 주문하셨다. 너무 작위적이지 않은 선에서 연기를 하려고 했다"며 "상황이 주는 코미디가 오래 기억에 남고 덜 촌스럽다는 점을 많이 염두에 두면서 했다"고 돌아봤다.'어쩔수가없다'는 경쟁자를 제거하는 과정에서 살인과 폭력이 등장한다. 다만 그 수위는 이병헌이 박 감독과 이전에 촬영한 '쓰리, 몬스터'보다 낮은 편이다. '어쩔수가없다'는 '15세 이상 관람가'로 판정받았다.이병헌은 "저희 영화가 순한 맛이 됐다고 사람들이 얘기하지만, 심정적으로는 그 잔인함이 덜하지 않는다고 생각한다"며 씁쓸한 유머가 묻어나는 블랙 코미디가 보는 이의 마음을 깊이 건드릴 것이라고 강조했다."전체적인 스토리를 따라가다 보면 서글프고 쓸쓸한 느낌인데, 여기에 코미디를 얹었어요. 웃어야 할지, 말아야 할지 묘한 감정을 관객들이 느낄 것 같습니다."박찬욱 감독이 제82회 베네치아 영화제에서 공개한 영화 '어쩔수가없다'에 미국과 영국 주요 매체들이 극찬을 쏟아냈다.미국의 영화 평점사이트 로튼토마토에 따르면 31일 낮 정오(미 서부시간) 기준으로 영화 '어쩔수가없다'(영어 제목 'No Other Choice')에 대해 17개 매체가 리뷰(평가)를 내놓은 가운데 이들의 평점이 100점 만점을 기록하고 있다.특히 영국 BBC는 "'황홀하게 재미있는' 한국의 걸작은 올해의 '기생충'"이라는 제목의 리뷰 기사에서 박 감독의 신작이 봉준호 감독의 아카데미 수상작 '기생충'만큼 뛰어난 작품성을 보여준다고 평가하며 별점 5점 만점을 줬다.BBC는 "'올드보이'와 '아가씨'의 박찬욱 감독이 베니스(베네치아)영화제에서 경제적 불안을 다룬 '암울하면서도 웃긴' 코미디를 공개했다"며 "이 작품은 세계적으로 큰 히트작이 될 수 있다"고 전망했다.할리우드 매체 버라이어티도 "박찬욱의 눈부신 살인 코미디는 통제된 혼돈을 보여주는 마스터클래스"라는 제목의 리뷰 기사에서 "'올드보이', '아가씨', '헤어질 결심'을 만든 한국 감독이 해고의 광기를 풍자한 황홀할 만큼 재미있는 블랙 코미디로 베니스영화제 경쟁 부문을 빛냈다"고 평가했다.그러면서 "이 영화는 박찬욱 감독이 현존하는 가장 우아한 영화감독일 수 있다는 증거로 가득 찬 최신작"이라고 극찬했다.스크린데일리는 "이 영화는 극도로 재미있지만, 동시에 장기 실업자들의 절망과 기업 세계의 불필요한 잔혹성에 대한 가슴 아픈 탐구이기도 하다"며 "인공지능(AI)이 점점 더 노동시장의 큰 부분을 잠식해 감에 따라 우리 모두가 '만수'(주인공)가 될 수 있다"는 감상을 내놓았다.워싱턴포스트(WP)는 이 영화가 "베네치아 영화제 현장에서 가장 많이 이야기되고 있다"면서 "이 화제성으로 보면 이 영화가 하나의 현상이 될 수 있다"라고 내다봤다.그러면서 "기자들에게 경쟁 부문 최고의 영화가 어떤 작품이냐고 물어보면 망설임 없이 이 영화라고 대답할 것"이라며 "단체 대화, 식당, 수상 버스에서 사람들이 이 영화에 관해 얘기하는 것을 며칠 연속으로 봤다"고 전했다.
    2025-09-09
    Read More
  • 722
    [OC지역뉴스] 타인종, 한인2세도 광복의 의미 되새긴 광복절 80주년 페스티벌 사람과사회
    광복 80주년을 맞아 한인사회에서는 처음으로 한인 교계가 중심이 되어서 ‘8.15 광복 80주년 기념 페스티벌’를 지난 9일 부에나 팍 소스몰 1층 광장에서 성황리에 개최되어 주목된다. 이날 행사는 1981년도에 창립된 OC기독교전도회연합회(회장 한성준, 이하 연합회)가 지난 수 십년간 교회에서 주최, 주관해온 광복절 감사예배를 Outdoor 행사로 연합회 증경회장인 신용 준비위원장이 새롭게 기획하면서 여러 기관들의 협조로 가능했다. 페스티벌은 OC기독교교회협의회(회장 이창남 목사), OC목사회(회장 강문수 목사), OC여성목사회(고문 이선자 목사), OC장로협의회(회장 김종대 장로)와 LA카운티의 남가주기독교 교회 협의회(회장 샘 신 목사), 재향군인회 미남서부지회(회장 박굉정), 예비역기독군인회 미남서부지회(회장 김현석 목사)등이 공동으로 주최됐다. 연합회의 한성준 회장은 “교회라는 한정된 공간을 넘어서 공공장소에서 한국의 광복을 알리며 한인으로서의 자긍심을 갖게 하고, 하나님께 감사하는 자리를 만들고 싶었다”고 강조 했다. 본지 발행인이며 연합회 홍보위원장인 윤우경 아나운서의 사회로 시작된 페스티벌은 모든 출연진과 참가자들이 태극기와 성조기 등을 든 기수단과  함께 샌디에고 풍물학교의 풍물놀이패들의 꽹과리와 북소리에 맞추어 행지하며 입장했다. 연합회 이사장 김도영 장로가 개회선언을 한 후 뮤지컬 도산의 남성 퀸텟의 힘차고 강력한 화음의 노래들로 도산 안창호 선생의 독립의 꿈을 표현했고 미주고르예술단의 난타 “한국의 소리, 아리랑”은 독립을 향한 간절한 소원을 노래했다. 이어서 박동구 감독의 색소폰 연주곡 “봉선화”와 테너 오위영의 “선구자”로 민족의 눈물을 표현했고 목사모성가단의 “고향의 봄”과 “내주는 강한 성이요” 두곡은 민족의 간절한 염원을 기도로 강조했다. OC교협의 이창남 회장의 기도에 이어 남가주 교협 샘 신 회장은 ‘하나님이 하셨습니다’라는 제목으로 한인 2세와 타인종을 고려하여 한국어와 영어로 815말씀을 선언했다. 말씀 선포 후에는 베델교회 테너 박경철목사가 You Raise Me Up으로 민족의 고백을, 테너 오위영목사는 “희망의 나라로”로 민족의 소망을 노래했다. 무궁화합창단의 삼천리반도 금수강산, 그리고 손에 손잡고 등, 두 곡이 민족의 감사로 울려퍼진 후 출연진 전부가 무대 앞쪽에 모여 태극기와 성조기를 손에 들고 만세삼창을 외친 후 , 광복절 노래와 애국가 제창으로 민족의 사명을 확인하며 OC교협 이사장인 민경엽목사의 축도로 대단원의 막을 내렸다. 이번 행사는 교계와 일반 단체, 재향군인회 등 다양한 기관들이 세대와 민족을 넘어 한자리에 참여해 한국의 전통음악과 가곡, 성가곡으로 민족의 아픔을 노래하고 회복을 염원하는 시간을 갖게 된것에 큰 의미가 있다. 특히, 이날 행사를 시작하면서 소스몰 2층에서부터 꽹과리, 징, 장구, 북, 태평소의 풍물패 길놀이를  시작해서 2층과 1층 광장을 휘 돌며 태극기와 단체기를 앞세운 참가팀의 행진이 진행됐다. 또 모든 출연자와 행사 관계자들은 무대 위와 아래를 가득 채우며 함께 만세 삼창을 외쳤다.이날 행사에는 최석호 가주 상원의원, 조이스 안 부에나팍 시장이 참석했고, 영 김 연방 하원의원, 샤론 퀵 실바 가주 하원의원은 보좌관을 통해서 감사장을 전달했다. 그 외에 공동주최로 참여한 단체장들을 비롯해 OC교협 이사장 민경엽 목사, 크리스천헤럴드 대표 이성우 목사, 월남참전전우회 김기태 회장, OC충청향우회 민 김 회장, ‘내삶의 기록 운동’ 김유배 대표, 전 유엔 자문위원이며 존스홉킨스대학 이영미 교수 등 한인커뮤니티의 다양한 인사들이 참여했다.이날 소스몰 광장의 넓고 쾌적한 장소에서 마음껏 꽹과리를 울리고 춤을 추며 흥겹게 진행된 페스티벌에 참석한 관객들은 1층 광장에 마련된 객석 외에도 2층, 3층의 난간에 기대어 서서 핸드폰으로 촬영을 하거나 함께 박수 치면서 큰 관심과 호응으로 함께 했다.교협의 이창남 목사, 심상은 목사등 대부분의 목회자들도 연합회의 평신도들이 광복의 기쁨을 교회 밖으로 이끌어낸 것이 시사하는 바가 크다고 평가했다.행사를 마친 후 참석자들은 앞으로도 광복절 행사를 이렇게 야외에서 치룬다면 한국의 문화를 잘 알리는 것은 물론 교계의 선한 영향력을 한인 2세, 타민족에게 자연스레 전할 수 있는 효과적인 기회가 될 것 같다며 긍정적으로 반겼다.OC기독교전도회연합회는 현재, 제6차 선교사자녀장학기금마련 골프대회를 준비하고 있다. 이번 골프대회는 선교사자녀 장학기금마련 6차대회로 10월 12일(월) 로스 코요테 컨트리클럽에서 열린다. 연합회는 그동안 5차에 걸쳐 267명의 선교사 자녀들에게 133,500불을 장학금으로 지원한 바 있다.한편 LA 카운티의 남가주교협(회장 샘신 목사)는 지난 8월17일 주일 오후 5시, 나성영락교회 (박은성목사)에서 광복80주년 감사 찬양제를 개최했다. 이날 행사는 목사중창단, 남가주장로성가단,  도산뮤지컬 남성 쿼텟, 그리고 화랑 청소년 단체 등이 참석해 난타, 성가곡, 광복절 노래 등을 부르고 박은성목사가 광복절 메시지를 선포했으며 대한민국과 미국, 그리고 교계를 위해 활아 청소년 대표, 엄규서목사, 이득표 장로 등이 합심기도를 이끌었고 출연진 모두 만세삼창을 외친 뒤 교협 증경회장인 정해진 목사의 축도로 막을 내렸다. 
    2025-08-19
    Read More
  • 721
    [미국뉴스] '反이민' 트럼프 정부, 시민권 심사까지 강화…도덕성도 검증 사람과사회
    도널드 트럼프 미국 행정부가 불법 이민 퇴출에 속도를 내는 가운데 시민권 심사에서도 칼바람을 예고했다.CBS 방송 등에 따르면 미국 국토안보부 산하 이민국(USCIS)은 전날 시민권 심사 담당자들에게 신청자들의 '양호한 도덕성' 여부를 판단할 때 추가적인 요소를 고려하라고 지침을 내려보냈다.이에 따라 시민권 취득 요건 중 도덕성 검증 항목을 대폭 추가해 신청자들의 교육 수준, 납세 현황뿐만 아니라 상습 교통 법규 위반 여부 등까지 심사하게 된다.일반적으로 미국 영주권(그린카드)을 소지한 합법적인 이민자는 영주권 취득 후 5년 정도가 지나면 시민권을 신청할 수 있다. USCIS 통계에 따르면 지난 10년간 시민권을 취득한 이민자는 매년 60만∼100만명에 이른다.현재도 시민권을 취득하려면 영어 시험과 시민권 지식 평가 시험 이외에도 도덕성 검증 을 하지만 지금까지는 미국 이민법에 명시된 자격 박탈 행위나 범죄 행위를 하지 않았다면 이를 통과하는 데 큰 어려움이 없었다.그러나 이번에 이민국이 새롭게 내려보낸 지침은 양호한 도덕성을 평가할 때 '위법 행위 여부에만 초점을 맞춘 피상적인 검토 이상'을 포함하라고 명시했다.구체적으로 이민국은 신청자들의 긍정적인 자질과 기여도를 더욱 중시하라며 이를 평가할 요소로 지역사회 참여, 가족 부양 현황과 유대 관계, 교육 수준, 안정적이고 합법적인 직장, 미국 체류 기간, 납세 등을 제시했다.아울러 도덕성 결여를 더욱 적극적으로 검증하라며 '기술적으로는 합법'이지만 '지역사회 일원의 책임에 부합하지 않은 행위'를 하지 않았는지도 심사하라고 했다. 상습적인 교통 법규 위반, 괴롭힘, 청탁 등이 이에 해당한다.또 지역사회에서 보호관찰 준수, 미납 세금 납부, 자녀 양육비 지급 서류 등과 같이 과거 불법 행위 연루 경험이 있는지 알 수 있는 자료들도 신중하게 보라고 지시했다.트럼프 대통령은 2기 집권을 시작하자마자 난민 입국 중단, 불법 체류자 단속 및 추방 등 반(反) 이민 정책을 공격적으로 펼치고 있다.이에 반발하는 진영에서는 이번처럼 시민권 취득 절차에 도덕성 검증 항목이 대폭 추가되면 합법적 이민자라고 해도 시민권 신청을 꺼리게 될 것이라고 비난했다.조 바이든 전 대통령 재임 당시 USCIS 고위 관리로 일한 더그 랜드는 "도덕성 정의에 극도로 무해한 행동까지 포함해 이를 왜곡함으로써 시민권 기각 사유를 늘리려고 한다"고 비난했다.이와 달리 USCIS 수석 대변인인 매튜 트래게서는 CBS에 보낸 성명을 통해 "미국 시민권은 시민권의 황금 기준"이라며 "세계 최고 인재에게만 줘야 한다"고 강조했다.
    2025-08-19
    Read More
  • 720
    [OC지역뉴스] 롯데리아, K-버거로 미국서 승부…캘리포니아에 첫 매장 사람과사회
    롯데GRS의 버거 프랜차이즈 롯데리아가 버거의 본고장인 미국 시장에 진출했다.롯데리아는 최근 미국 캘리포니아주 오렌지 카운티에 있는 풀러턴시티에서 미국 1호점을 개점했다고  밝혔다.롯데리아는 공식 개점에 앞서 지난 11∼13일 사전 영업으로 고객 반응을 점검했는데 일평균 500명이 방문하며 긴 줄이 늘어서기도 했다고 전했다.차우철 롯데GRS 대표이사는 개점 행사에서 "오늘은 롯데리아가 미국에 진출했음을 국내외에 알리는 매우 뜻깊은 날이다. 아시아 시장을 넘어 미국의 소울 푸드인 버거에 롯데리아의 맛과 가치를 선보일 계획"이라면서 미국 시장에 성공적으로 안착하겠다는 의지를 피력했다.롯데GRS는 지난 2023년 10월 미국 법인 설립 이후 약 2년에 걸친 준비 끝에 미국 롯데리아 1호점인 풀러턴점을 열었다.풀러턴은 미 서부에서 한인을 비롯한 아시아인이 많이 사는 도시 중 하나다. 롯데리아가 입점한 지역은 인근에 백화점, 마트와 거주지가 밀집한 상권이다.풀러턴점은 약 20㎡ 규모의 드라이브스루(DT) 매장으로 '오리지널 K-버거'라는 문구를 내걸었으며 간판에 상호를 한국어로도 표시했다.롯데리아 미국 1호점에서는 불고기 버거와 새우버거, 비빔라이스 버거, 불고기 디럭스 버거, 불고기&새우버거 등 버거 5종과 K-BBQ 덮밥 등을 판매한다.롯데리아의 대표 메뉴인 불고기 버거와 새우버거 가격은 세트 기준 각각 12.77달러와 13.27달러다.롯데GRS는 베트남, 미얀마, 라오스, 몽골 등 동남아 4개국 내 약 320개 롯데리아 매장을 운영하고 있으며 이달 초에는 말레이시아에 매장을 내기 위해 현지 기업과 파트너십 계약을 체결하면서 글로벌 사업을 확대하고 있다.
    2025-08-19
    Read More
  • 719
    [특집] "조선총독, '도살자' 별명답게 행동"…아펜젤러 2세의 회고 첫 공개 사람과사회
    "내 평생 세 개의 한국을 알게 되었다. 각각은 친근한 산과 시냇물, 냄새와 소리라는 배경을 가지고 있는 분명히 다른 국가들이었다."구한말 격변의 시기, 서울에서 태어났다.미국 감리교회 소속 선교사였던 아버지가 머문 땅에서 유년기를 보냈다. 1900년 한국을 떠났으나 17년 만에 돌아와 아버지가 그러했듯 선교 활동에 나섰다.이후 아버지가 세운 학교의 교장을 맡아 20년간 수많은 인재를 키워냈다.그러나 3·1운동 1주년을 맞아 1920년 열린 학생들의 만세 운동을 문제 삼은 일제로부터 '교장으로서 도덕성이 부족하다'고 지적받았고, 부당하게 쫓겨났다.광복의 기쁨을 되찾은 뒤 한국에 돌아왔으나 해방 이후 격동하던 시기와 미군정, 그리고 남북이 서로 총구를 겨눈 6·25 전쟁을 지켜봐야 했다.모두 헨리 도지 아펜젤러(Henry D. Appenzeller·1889∼1953)가 겪은 삶의 순간이다.배재학당을 세운 미국인 선교사 헨리 거하드 아펜젤러(Henry Gerhard Appenzeller·1858∼1902)의 아들로, 격동의 한국사를 생생히 본 그의 기록이 처음으로 공개됐다.구한말부터 일제 강점, 해방 이후의 모습까지 살아 숨 쉬는 역사적 자료다.서울 중구 배재학당역사박물관은 광복 80주년을 맞아 기획한 '해방정국과 배재학당' 특별전에서 아펜젤러 2세의 '내가 겪은 세 개의 한국' 글을 최초 공개한다고 17일 밝혔다.아펜젤러 2세, 즉 도지 아펜젤러의 회고 글은 1951년 10월 부산에서 작성됐다.6·25 전쟁 당시 기독교세계봉사회의 한국 책임자로서 구호 활동에 나섰던 그는 '내 어린 시절의 한국', '일본의 한국', '해방된 한국'으로 나눠 그가 겪은 한국을 기록했다.박물관이 연합뉴스에 공개한 글 전문에는 '푸른 눈의 외국인'이 겪은 시대 상황과 역사적 순간이 생생히 담겨있다.도지 아펜젤러는 "내 어린 시절의 한국은 진정한 한국인의 나라"라고 기억한다.그는 "한국에서는 남자들이 상투를 틀고 말총 갓을 쓰고 있었다"면서 배재학당 학생들이 머리를 자른 것은 '상당한 혁신'이라고 회상하기도 한다.고종(재위 1863∼1907)을 만났을 때 어색한 한국어로 인사하자 왕이 크게 웃었던 기억과 제물포(인천)에서 서울을 잇는 철도 개통 등 당시 상황에 대한 언급도 많다."서울의 외국인 공동체는 낯선 관습으로 둘러싸인 사막 안에 있는 서구식 관습과 생활의 작은 오아시스였다. 그곳에서 동양과 서양의 최초 접촉이 이루어졌다."도지 아펜젤러의 시선은 '일본의 한국' 즉, 일제 강점기를 기록한 대목에서 특히 주목할 만하다.1917년 선교사로 다시 한국에 온 그는 "한국의 주권이라는 환상은 1910년 8월 29일 완전한 식민지 병합으로 곧 사라졌다"며 "더 이상 자유로운 나라가 아니었다"고 짚었다."1917년 내가 받은 첫인상은 부산 부두에서 일본인이 한국 인부를 발로 차는 모습을 보았을 때 불쾌한 것을 참아야 하는 굴욕감이었다. 하지만 그 모습은 내가 이후에 보게 될 것과 경험할 것에 비하면 가벼운 편이었다."도지 아펜젤러는 1916∼1919년 조선 총독을 역임한 하세가와 요시미치(長谷川好道) 총독을 향해 '도살자'라는 별명에 걸맞게 행동했다"고 비판했다.그는 3·1운동 이후 일제의 탄압과 관련해 "민간인 불량배들의 부추김을 받아 밤마다 시위대에 난입해 무자비하게 구타하고 총검으로 찔렀다"고 증언했다.그는 "일제의 통치는 언제나 제국이 우선이고 한국인은 그다음"이라고 꼬집었다.도지 아펜젤러는 한국이 주권을 회복한 해방 정국 상황도 직접 목격했다.1946년 미 국무부 대표단과 잠시 내한한 그는 "의사당 건물(the capitol building·조선총독부 건물을 뜻함) 앞에 태극기와 성조기가 나란히 펄럭였다"고 회상했다.그는 미소공동위원회의 신탁 통치 논의, 38선 획정 상황 등도 회고 글에 남겼다.그는 6·25 전쟁이 왜 벌어졌는지 개인적으로 생각한 내용도 솔직히 담았다."내 해석으로는 북한의 공산당이 남한의 상황이 너무 좋아지고 있음을 깨닫고 곧바로 공격하지 않으면 남한이 군사·산업 모두에서 너무 강해질 것이라 판단해 공격을 감행한 것이다."그는 "우리가 보는 해방 한국은 모순과 혼란이 뒤섞인 요동치는 덩어리"라면서도 요한복음의 한 구절을 인용해 종교적 신념을 드러내며 글을 마무리 지었다.이번에 공개된 자료는 가족들이 박물관에 기증한 것이다.영문으로 작성된 이 글은 2008년 이후 수장고에 보관돼오다 최근 조사·연구를 거쳐 빛을 보게 됐다. 도지 아펜젤러가 글을 쓰고, 가족들이 1991년 회의를 거쳐 편집했다고 한다.이번 전시에서는 배재학당의 60년 역사와 교육 활동을 정리한 '배재환갑'(Pai Chai's Whangap), 배재 학생들의 3·1운동 1주년 기념 만세운동 진술서 등도 함께 볼 수 있다.내년 8월 14일까지.
    2025-08-19
    Read More
  • 718
    [미국뉴스] 트럼프 "우편투표 폐지 시작할 것…州들은 연방정부 말 따라야" 사람과사회
    도널드 트럼프 미국 대통령은 18일(현지시간) "나는 우편투표를 폐지하기 위한 운동(movement)을 이끌 것"이라며 지난 2020년 대선에서 자신이 패배한 것에 대한 음모론을 재점화했다.트럼프 대통령은 이날 자신이 설립한 소셜미디어(SNS) 트루스소셜에 이같이 적으면서 "우리는 민주당이 전례 없는 수준으로 부정을 저지르기 때문에 강력히 반대할 이 노력을 시작할 것"이라고 밝혔다.그는 이어 "2026년 중간선거에 정직성을 가져오기 위한 행정명령에 서명할 것"이라고 덧붙였다.트럼프 대통령이 조 바이든 전 대통령에게 패한 2020년 대선에서 대규모 부정과 사기가 이뤄졌다고 주장한 건 처음이 아니다.하지만, 지난 15일 알래스카에서 열린 블라디미르 푸틴 러시아 대통령과의 미·러 정상회담 때 러시아의 선거 개입 논란이 있었던 지난 2020년 미국 대선에 대해 두 정상의 비판이 있었다는 점에서 이번 회담이 이를 거듭 주장하게 된 배경이 아니냐는 관측이 제기된다.트럼프 대통령은 푸틴 대통령과의 회담 직후 폭스뉴스와의 인터뷰에서 푸틴 대통령으로부터 '우편투표 제도 탓에 부정선거가 이뤄졌고, 그 때문에 당신이 패배했다'는 말을 들었다고 전한 바 있다.트럼프 대통령은 이날 게시물에 "이 기회에 대단히 부정확하고 매우 비싸며 심각한 논란이 된 투표 기계를 폐지할 것"이라며 "이 투표 기계는 정확하고 정교한 워터마크 종이보다 10배 비싸다. 워터마크 종이는 선거 직후 누가 이겼고 졌는지 더 빠르고, 의심을 남기지 않는다"고 적었다.그는 "우리는 현재 세계에서 우편 투표를 사용하는 유일한 국가"라며 "다른 모든 국가는 대규모 투표 사기 발생 탓에 이를 포기했다"며 다소 사실과 거리가 있는 주장을 펴기도 했다.특히 트럼프 대통령은 "기억하라. 주(州)들은 단지 투표를 계산해 도표를 만드는 연방 정부의 에이전트에 불과하다"며 "그들(주)은 미국 대통령으로 대표되는 연방 정부가 말하는 것을 따라야 한다"고 밝혔다.그러면서 "민주당은 국경 개방, 남성의 여성 스포츠 참여, 트랜스젠더와 모두를 위한 워크(woke) 등 끔찍한 극좌 정책으로 인해 이 완전히 입증되지 않은 우편 투표 사기 없이는 사실상 당선될 수 없다"며 "나와 공화당은 선거에 정직과 정의를 되찾기 위해 목숨을 걸고 싸울 것"이라고 강조했다.트럼프 대통령은 "완전한 재앙인 투표 기계를 사용한 우편 투표 사기는 당장 중단돼야 한다"며 "공정하고 정직한 선거, 강력하고 힘 있는 국경이 없다면 국가의 외형조차 없을 것이라는 걸 기억하라"고 덧붙였다.
    2025-08-19
    Read More
  • 717
    [미국뉴스] "약값 내려라" 트럼프 압박에… 미국서 오젬픽 값 절반으로 인하 사람과사회
    도널드 트럼프 대통령이 미국 내 약값 인하를 추진하는 가운데 덴마크 제약사 노보노디스크가 일부 환자들에 대해 당뇨·비만 치료제 오젬픽의 가격을 절반으로 낮추기로 했다.미 경제매체 CNBC는 노보노디스크가 18일(현지시간) 건강보험이 없는 미국 환자들에게 판매하는 한 달 치 분량 오젬픽의 가격을 기존의 약 1천달러에서 499달러(약 69만원)로 인하한다고 밝혔다고 보도했다.소비자들은 오젬픽 공식 홈페이지나 이 회사의 직거래 온라인 약국인 '노보케어' 등에서 현금으로 할인가에 이 약품을 구매할 수 있다.특히 노보케어는 처음으로 오젬픽의 가정 배송 서비스도 제공한다. 의약품의 소비자 직접 판매는 백악관이 우선 과제로 추진해온 사안이기도 하다.주 1회 맞는 주사제인 오젬픽은 노보노디스크의 대히트작으로, 당뇨 치료가 주목적이지만 체중 감량 효과도 있다.미국에선 최근 몇 년간 이 약품의 부족 사태가 벌어지며 똑같은 유효성분을 이용해 만든 복제약이 불티나게 팔렸고 이에 따라 안전성 우려가 일기도 했다.파이낸셜타임스(FT)는 다만 이번 할인으로 혜택을 보게 될 환자는 소수에 그칠 것이라고 전했다. 노보노디스크는 오젬픽 이용자의 98%가 건강보험을 통해 이 약을 구매하며 25달러 이하를 지불한다고 밝힌 바 있다.노보노디스크는 앞서 지난 3월 체중 감량제 '위고비'의 가격 역시 499달러로 낮추기도 했다. 이날 발표 뒤 이 회사 주가는 6% 상승했다.노보노디스크와 그 경쟁사인 미국 제약사 일라이릴리는 트럼프 대통령의 의약품 관세에 대한 우려와 약가 통제 정책, 치열한 경쟁, 복제약의 등장 등 악재를 겪으며 올해 들어 시가총액이 총 2천520억달러(약 350조원) 줄었다.FT는 이번 인하 조치가 미국에서 유독 약값이 비싸다며 제약사들을 비판해온 트럼프 대통령의 승리라고 평가했다.트럼프 대통령은 지난달 노보노디스크를 비롯한 제약사 17곳에 서한을 보내 미국에서 약값 인하 조치에 나서라고 촉구한 바 있다.
    2025-08-19
    Read More

구인구직